Poniente narra un relato "sobre el amor, la diferencia y la indiferencia". Lejos de pretender ser educativa o moralista, la nueva película de Chus Gutiérrez evita el juicio de valor y únicamente recoge un trozo de vida.
MªÁngeles González   Redacción Telepolis  



       Chus Gutiérrez se ha enfundado el mono de agricultora y se ha atrevido con uno de los conflictos sociales más candentes de la actualidad. Sobre el terrorismo y sobre el paro ya se han filmado algunas historias. Ahora, la preocupación de muchos españoles, sensibilizados o espantados con el tema, se centra en la realidad de la inmigración.

       ¿Tu película pretende ser un canto a la tolerancia?
       Me encantaría que lo fuera... Pero para mí lo más importante de Poniente es que nos identifiquemos con sus personajes, con la parte humana y salvaje que todos llevamos dentro. Parece que las cosas siempre les pasen a los de al lado, y nadie nos reconocemos como racistas ni intolerantes. Pero es importante saber que todos tenemos dos caras y que llevamos un monstruo dentro.        

       La historia de Poniente está inspirada en los sucesos que ocurrieron hace un par de años en Almería...
      Aunque para nosotros los españoles tiene una connotación muy directa y en seguida lo relacionamos con Almería, mi intención era narrar una historia más global, deslocalizada, sobre los temas universales de la intolerancia y del miedo al otro. Aunque pasa en Almería y es cierto que me documenté en aquellos sucesos y hablé con los que estuvieron allí, la misma historia podría haber ocurrido en Lérida, Murcia, en el barrio de Lavapiés de Madrid, o en cualquier contexto en el que haya grandes cantidades de inmigrantes. Poniente les pone ojos y cara a esos extranjeros que cuando desembocan en las pateras sólo son un número para los telediarios
.

“Poniente pone cara y ojos a esos extranjeros
que sólo son un número para los telediarios”


      Pero, sin embargo, sí que utilizas mucho su paisaje...
      El paisaje es otro personaje más de la película, es como las personas que viven en él. ¿Por qué rodar allí? Almería es una tierra árida, seca, de "pan traer'... una tierra de la que mucha gente tuvo que emigrar porque no obtenía nada. Al llegar los plásticos, el mismo pueblo que emigró se convierte en receptor, y la gente se olvida de su pasado. Por eso la película pregunta acerca de la memoria.


     Como narradora, te limitas a mostrar al espectador, no tomas mucho partido en lo que cuentas.
       Es que el hecho de hablar de algo que está tan cerca de la realidad, te obliga a separarte dándole un tono frío. No he pretendido hacer una película didáctica, el valor del cine es abrir puertas y mostrar mundos.

     Y ya no como directora, sino como Chus Gutiérrez, ¿cuál es tu posición respecto al tema?
     Para mí el siglo XXI es el siglo de la mezcla cultural. Es algo obvio, no podemos hacer nada para detenerlo, y nuestra posición debería de ser mucho más abierta. Como países receptores debemos facilitar la integración. Es lo mejor si pensamos en el futuro y en los hijos de los inmigrantes que ahora llegan.



Adbembi a Curro:
“Mis raíces son tus raíces”


     En tu película Alma Gitana abordaste con otro enfoque el tema de la diferencia cultural.
     Todos somos mestizos, tenemos un montón de culturas detrás. Es lo que le dice el personaje de Adbembi a Curro: “mis raíces son tus raíces”, explicando que España había sido durante años un país bereber. Y es que por nuestro país han pasado todas las culturas habidas y por haber. Creo que el esfuerzo de entender al diferente es algo enriquecedor.


        Icíar Bollaín, que ya trató el tema de la inmigración en Flores de otro mundo, también ha colaborado en tu película...
      Sí, su participación fue muy importante desde el punto de vista conceptual. Icíar estaba en Estados Unidos trabajando y sobre todo hablábamos por e-mail o por teléfono. Yo hacía el trabajo de mesa, pero las discusiones eran fantásticas.



“En Europa la inmigración es un
problema de todos”


        Poniente se ha pasado en el Festival de Toronto y en Venecia. ¿Cómo fue recibida en ambos casos?
       Toronto es quizá la ciudad más multicultural del planeta y cuando vieron la película quedaron muy sorprendidos de que España fuera así. Pero como lo que sobresale en la historia es la parte humana, el público reaccionó muy bien, eso sí, mirándolo todo con mucha distancia. En Venecia, la identificación era mucho más evidente. En Europa este problema es de todos.


       La película se estrena también en el cine de El Ejido. ¿Cómo crees que será aceptada?
       Que alguien cuente desde fuera lo que pasó puede ser muy positivo. Creo que es un pueblo que todavía no ha superado el gran sentimiento de culpa y que no ha sabido enmendar aquella locura. Voy a investigar, porque allí tengo contactos, y puede ser muy curiosa la reacción al ver la película.

 
El vídeo de la entrevista
Todos somos mestizos
El conflicto de
El Ejido

Cuca Escribano es Lucía


La película

Web oficial
Crítica de Telepolis
Teaser de la película
Ficha de la productora
José Coronado
Cuca Escribano
Mariola Fuentes

Poniente

Un relato sobre...
El Viento
La Tierra
El Mar
El Plástico
El Amor
La Memoria
Las Raíces
Las Migraciones
El Miedo
La Globalización


La inmigración en el cine español

Flores de otro mundo
Salvajes
En construcción
  Las cartas de Alou

Chus Gutiérrez Filmografía
1991

Sublet

1993 Sexo oral
1995 Alma gitana
1997 Insomnio
1998 Ellas son así (TV)
2002 Poniente

Latinos en España
  Amistad
Cine estrenos
Cultura de paz
Idiomas on-line

ONGs
Directores de cine
Adopción internacional
Idiomas
Recursos para el viajero

Los sucesos de El Ejido

En la prensa
Estampas de El Ejido
Ayuntamiento de
El Ejido
  Racismo y xenofobia en El Ejido
  Inmigrantes post
El Ejido

Telepolis con el cine español
Los otros
Hable con ella
 Enviar a un amigo  Ver  todas  Imprimir  Ir a la Central de Libros
    el DIGITAL Weekend ¿Quieres subscribir a un amigo?